NATAN FISCHER

Bilingual EN / ES Voice Over

One voice, two languages. No handoffs, no inconsistencies.

Standard bilingual production means two different voice artists, two separate sessions, two revision processes, two points of friction. And at the end, two voices that don't necessarily sound like part of the same campaign.

Listen to the English demo

English Demo
0:00 / 0:00
Clients

Trusted by the World's Most Iconic Brands

Coca-Cola logo
Nike logo
Ford logo
Samsung logo
Toyota logo
Google logo
Pepsi logo
Nestlé logo
Movistar logo
UNICEF logo
NBC logo
Hyundai logo
Nissan logo
Telemundo logo
Burger King logo
Taco Bell logo
Converse logo
Vans logo
LG logo
Kaspersky logo
Iberia logo
Nikon logo
Pampers logo
Oral-B logo
P&G logo
Coca-Cola logo
Nike logo
Ford logo
Samsung logo
Toyota logo
Google logo
Pepsi logo
Nestlé logo
Movistar logo
UNICEF logo
NBC logo
Hyundai logo
Nissan logo
Telemundo logo
Burger King logo
Taco Bell logo
Converse logo
Vans logo
LG logo
Kaspersky logo
Iberia logo
Nikon logo
Pampers logo
Oral-B logo
P&G logo
Miller logo
Powerade logo
Halls logo
MLB logo
Volkswagen logo
Peugeot logo
Woolite logo
Western Union logo
Petrobras logo
Standard Bank logo
Personal logo
Matarazzo logo
Cepita logo
Club Social logo
Playboy logo
J&J logo
Honey Bunches of Oats logo
Pepperidge Farm logo
Delaware logo
Fargo logo
HSBX logo
LeMay logo
Procenex logo
Waxie logo
Miller logo
Powerade logo
Halls logo
MLB logo
Volkswagen logo
Peugeot logo
Woolite logo
Western Union logo
Petrobras logo
Standard Bank logo
Personal logo
Matarazzo logo
Cepita logo
Club Social logo
Playboy logo
J&J logo
Honey Bunches of Oats logo
Pepperidge Farm logo
Delaware logo
Fargo logo
HSBX logo
LeMay logo
Procenex logo
Waxie logo

Real bilingualism isn't speaking two languages. It's thinking in two languages.

Natan Fischer grew up bilingual and worked in international advertising for 20 years. When he records in English he doesn't sound like a Spanish voice artist speaking English — he sounds like someone for whom English is also a natural language. That difference is audible. Always.

For brands that regularly produce content in English and Spanish, working with one bilingual voice artist at this level means less coordination, more consistency, and lower total cost.

Single session

English and Spanish in the same recording. No coordinating two schedules.

Brand coherence

The same sonic personality in both languages.

Fewer revisions

One point of contact for all adjustments.

Expanded reach

One project that covers English and Spanish markets simultaneously.

Reviews

What Clients Say

He was fantastic to work with. Even though I don't speak Spanish, we were able to communicate easily. His turnaround time was extremely fast and was done well the first time around.

Baptist Health South Florida

Baptist Health South Florida, Inc.

Radio Ad

Quick and easy! Provided us with exactly what we needed.

Geotab

Video Narration

Natan did excellent work and was a true professional to work with. His voice work exceeded our expectations and we highly recommend him.

Millman Publishing Group

Millman Publishing Group LLC

Animation

Need bilingual production without the complications?

Send the project and we'll handle everything in one session.

Get in touch →